English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
I´m as hungry as a horse. U آنقدر گشنه هستم که روده بزرگ روده کوچک را بخورد.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
The kings horse has been called a pack horse. <proverb> U به اسب شاه گفتند یابو .
hungry U گرسنه
to go hungry U گرسنه ماندن
hungry U مشتاق
to get [be] hungry U گرسنه شدن [بودن]
hungry U [تورفتگی طاقچه مانند در دیوار عمیق]
hungry U دچار گرسنگی
to be hungry U گرسنه بودن
Are you hungry? U تو گرسنه هستی؟
I'm hungry. من گرسنه هستم.
go hungry U گرسنه ماندن
hungry U حاکی از گرسنگی
i f. hungry U گرسنه ام
hungry U گرسنگی اور حریص
to not feel hungry [to not like having anything] U اصلا اشتها نداشتن
I'm not a bit hungry. U یکخورده هم احساس گرسنگی نمی کنم.
Do you feel hungry? U شما احساس گرسنگی می کنید؟
I went hungry last night . U دیشب گرسنه ماندم
hungry as a hunter <idiom> U آنقدر گشنه که روده بزرگ روده کوچک را بخورد
I'm beginning to get scared [hungry] . U آهسته آهسته به ترس می افتم [گرسنه می شوم] .
Apropos of nothing, she then asked me if I was hungry. U سپس او [زن] از من بی دلیل پرسید که آیا من گرسنه هستم.
I'm not very hungry, so please don't cook on my account. U من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن.
The full man does not understand a hungry one . <proverb> U سیر از گرسنه خبر ندارد .
Sea [mountain] air makes you hungry. U هوای دریایی [کوهستانی] گشنگی می آورد.
one horse U بدتبار
the off horse U اسب دست راست
one horse U یک اسبه
saw horse U خرک
the keep of a horse U علیق اسب
horse U سواراسبی سوار شوید
horse around <idiom> U
one horse U مخصوص یک اسب بی مایه
horse U قوه اسب
horse U خرک حلقه
horse U اسب مسابقه
horse U غیرمنصفانه
horse U بدوش کشیدن
horse U شلاق زدن
horse U اسب دار کردن سوار اسب کردن
horse U برپشت سوارکردن
horse اسب
horse U بالابردن
horse U سواره نظام
horse U اسب دادن به
one-horse U یک اسبه
horse U اسبی وابسته به اسب
au u. horse U اسب شرور
horse U اسب اصیل 5ساله یا بیشتر اوردن ماهی به خشکی بزور
vaulting horse U خرک حلقه
hobby-horse U گانه
to ride on a horse U روی اسبی سوارشدن
hobby-horse U اسبچوبی
to pull a horse U توی دهن اسب زدن
hobby-horse U رجوع شود به horse rocking
to ride on a horse U اسبی را سوار شدن
hobby-horse U فکر و ذکر همیشگی
hobby-horse U کار مورد علاقهی شدید
hobby-horse U پیله
pommel horse U پشتیخرک
to ride on a horse U براسبی سوار شدن
to ride on a horse U سواراسبی شدن
vaulting horse U خرک پرش
trojan horse U اسب تروجان
wheel horse U اسب چرخ کش اسب نزدیک چرخ
clothes horse U کسی که بیش از حد به لباس و فاهر خود توجه دارد
trojan horse U اسب تروا
trojan horse U برنامه وارد شده در سیستم توسط سک شخص کلاهبردار. یک تابع نامناسب انجام میدهد درحین کپی کردن اطلاعات در فایل با اولویت کمتر که از آن پس آن شخص بدون اجازه کاربر به آن دسترسی خواهد داشت
towel horse U زیرحولهای
to sprang a horse U جهاندن یاپراندن یک اسب
white horse U whitecap
winged horse U شعر نظم اشعار لطف شاعرانه
clothes horse U رخت پهن کن
horse box U وسیلهحملاسب
horse trading U معاملهجنسباجنس
horse cover U قالیچه زیر زین اسب
as strong as a horse [an ox] <idiom> U مثل گاو [پر زور]
dark horse U آب زیر کاه
dark horse U مرموز
dark horse U تودار
work like a horse <proverb> U مثل خر کار کردن
One day I want to have a horse of my very own. U روزی من می خواهم یک اسب داشته باشم که شخصا به من تعلق داشته باشد.
side horse U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
vaulting horse U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
horse design U نقش اسب [در اغلب طرح های شکارگاهی از این حیوان استفاده می شود.]
pommel horse U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
horse-drawn U وسیلهایکهبااسبحرکتکند
I was thrown off the horse. U از اسب پرت شدم
The horse threw him. U اسب ازرازمین زد
To mout a horse . U سوار اسب شدن
horse trade <idiom> U
dark horse <idiom> U کاندیدی که به سختی مردم بشناسندش
eat like a horse <idiom> U زیاد خوردن (پرخور)
get on one's high horse <idiom> U رفتار با تکبر
horse of a different color <idiom> U
horse sense <idiom> U
off one's high horse <idiom> U تحقیرآمیز و مغرورانه عمل نکردن
on one's high horse <idiom> U مغرور
ine horse U فاقداسباب لازم
horse man U اسب سوار
horse mackerel U میشک
horse mackerel U کیش کوچک
horse latitude U مدار اسب
horse guards U گارد مخصوص سواره نظام گارد سوار نگهبان سوار
horse dung U پهن
horse car U واگن اسبی
horse breaker U اسب رام کن
horse breaker U چابک سوار
horse man U سوارکار
horse opera U فیلم یا نمایش گاوچرانان امریکایی
horse power U اسب بخار
ine horse U یک اسبه
horse trade U بازار گرمی وچانه زنی درمعاملات
horse shoe U نعل اسب
horse radish U ریشه خردل
horse radish U ترب کوهی
horse racing U اسب دوانی
horse race U مسابقه اسب دوانی
horse power U توان موتور
horse power U قدرت اسب
high horse U پر افاده
high horse U مغرور
harness horse U اسب مخصوص ارابه رانی
horse sense U شعور حیوانی شعور ذاتی وطبیعی
race horse U اسب مسابقه
rocking horse U اسب چوبی گهوارهای
horse chestnuts U شاه بلوط بری
horse chestnuts U شاه بلوط هندی
horse chestnut U شاه بلوط بری
horse chestnut U شاه بلوط هندی
dark horse U برنده غیرمترقبه
war horse U افسر یاسربازدامپزشک
charley horse U سختی وگرفتگی دردناک ماهیچه
charley horse U کشیدگی یا گرفتگی عضلانی ران سوارکار
charly horse U کشیدگی یا گرفتگی عضله ران کشتی گیر
harness horse U اسب سواری یا بارکش
finger horse U اسب محبوب
draught horse U یابو
draught horse U اسب بارکش
draft horse U یابو
draft horse U اسب بارکش
horse dealer U دلال اسب
cock horse U اسب چوبی
cock horse U اسپ
war horse U اسب جنگی
to p a vehicle or horse U جلو گردونه یا اسبی را نگاه داشتن
stalking horse U اسب یا چیزی شبیه به ان که شکارچی در پشت ان پنهان است
sea horse U موجود افسانهای که نصف بدنش اسب ونصف دیگرش ماهی بوده گراز ماهی
saddle horse U اسب سواری
reiver horse U اسب بی
quarter horse U اسب پرتحمل
quarter horse U اسب کوتاه وپر طاقت
pull a horse U دهنه اسب را کشیدن
pole horse U اسب نزدیک به لبه داخلی مسیر
pole horse U یابوی عصار خانه
stalking horse U کاندیدای نامزدشده برای ایجاد تفرقه در رای دهندگان
stalking horse U وسیله استتار
hobby-horse U خواهکار همیشگی
to give a horse his he U جلواسب راول کردن
to f. a dead horse U اب درهاون کوبیدن
to f. a dead horse U کوشش بی فایده کردن
to chant a horse U بازبان بازی یاتعریف اسبی رافروختن
to breathe a horse U استراحت کردن به اسب
post horse U اسب چاپاری
stud horse U نریان
stud horse U اسب تخمی
pole horse U اسب کنار مال بند
pack horse U بارگیر
horse mackerel U ماهی برگ
light horse U سوار نظام سبک اسلحه
pack horse U یابو
iron horse U لوکوموتیو
outside ofa horse U سوار
pack horse U اسب بارکش
ine horse U بدتیار شده
master of the horse U کسیکه گماشته بر امورخانواده سلطنتی است میراخور
horse [gymnastics apparatus] U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
the horse threw its rider U اسب سوارخودراپرت کرد
look a gift horse in the mouth <idiom> U شکایت از هدیهای که کامل نیست
to rough a horse's shoes U میخ مخصوص بنعل اسب زدن برای اینکه از سرخوردن ان جلوگیری شود
to ride one's horse to death U اسب خود رابا سواری زیادازپا در اوردن
to give a horse the reins U جلو اسب راول کردن
to nick a horse's tail U بیخ دم اسب را چاک زدن برای اینکه دم خود را بلند نگاه دارد
to put money on a horse U روی اسبی گرو بستن
to put a bout a horse U سر اسب را برگرداندن
put the cart before the horse <idiom> U انجام کارها بدون نظم
the horse paws the ground U اسب سم بزمین میزنند
bet on the wrong horse <idiom> U قضاوت اشتباه درموردچیزی
To tie the horse to the tree. U اسب رابدرخت بستن
To dismount from a horse(bicycle). U از اسب ( دوچرخه وغیره ) پایین آمدن
the horse refuses the fence U اسب از پر چین عقب میزند
He hitched the horse to a tree. U دهنه اسب را به درخت گره زد ( بست )
to give the horse the bridle U جلو اسب راول کردن
straight from the horse's mouth <idiom> U درست از خود شخص نقل قول کردن
horse racing and shooting U سبق رمایه
friction horse power U توان تلف شده
Never look a gift horse in the mouth. <proverb> U دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
To work like a horse ( dog, slave ) . U مثل خر کا رکردن
charley horse [American] [colloquial] U گرفتگی عضله پشت ساق پا [پزشکی]
He is not too educated, but has plenty of horse sense . U تحصیلات چندانی ندارد ولی فهم وشعور دارد
charley horse [American] [colloquial] U گرفتگی ساق پا [پزشکی]
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com